PK qhYJF F ) nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/
| Dir : /home/ngamzghe/brikanda.com/wp-content/plugins/wp-fastest-cache/languages/ |
| Server: Linux server1.ngambekcore.com 4.18.0-553.51.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 30 04:00:07 EDT 2025 x86_64 IP: 159.198.77.92 |
| Dir : /home/ngamzghe/brikanda.com/wp-content/plugins/wp-fastest-cache/languages/wp-fastest-cache-uk.po |
# Translation of Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) in Ukrainian # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 17:45:13+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: uk_UA\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk)\n" #: templates/toolbar_settings.php:34 msgid "The WP Fastest Cache menu on the admin toolbar will be visible to the selected user roles below." msgstr "Меню WP Fastest Cache на панелі інструментів адміністратора буде видимим для обраних нижче ролей користувачів." #: templates/toolbar_settings.php:33 msgid "User Roles" msgstr "Ролі користувачів" #: templates/preload.php:374 templates/preload.php:457 #: templates/preload.php:474 msgid "At least one sitemap must be added" msgstr "Необхідно додати принаймні одну карту сайту" #: templates/preload.php:187 msgid "You can customize the advanced settings through this section." msgstr "Ви можете налаштувати розширені параметри в цьому розділі." #: templates/preload.php:186 msgid "Advanced Settings" msgstr "Розширені налаштування" #: templates/preload.php:151 msgid "You can specify sitemaps to be used for preloading." msgstr "Ви можете вказати мапи, які будуть використовуватися для попереднього завантаження." #: templates/preload.php:150 msgid "Sitemaps" msgstr "Карти сайту" #: templates/preload.php:87 msgid "You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well." msgstr "Ви можете вказати вміст, який буде використовуватися для попереднього завантаження, а також ви можете його сортувати." #: templates/preload.php:86 msgid "Content Types" msgstr "Типи вмісту" #: templates/preload.php:73 msgid "You can specify the method you want the preload feature to use through this section." msgstr "Ви можете вказати метод, який ви хочете використовувати для функції попереднього завантаження через цей розділ." #: templates/preload.php:72 msgid "Choose a Method" msgstr "Оберіть метод" #: templates/preload.php:56 msgid "Preload Settings" msgstr "Налаштування попереднього завантаження" #: inc/admin.php:1458 inc/admin.php:1465 msgid "Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse" msgstr "Деякі js джерела не будуть завантажені до тих пір, поки не буде прокручено або переміщено мишею" #: inc/admin.php:1457 inc/admin.php:1464 msgid "Delay Js" msgstr "Затримка Js" #: inc/admin.php:1074 msgid "WP Fastest Cache Options" msgstr "Параметри кешування WP Fastest Cache" #: inc/admin.php:1954 templates/exclude.php:114 msgid "has Yandex Click ID Parameters" msgstr "має параметри Yandex Click ID" #. Author URI of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "https://www.wpfastestcache.com/" msgstr "https://www.wpfastestcache.com/" #: inc/admin.php:1749 msgid "Clearing Specific Pages" msgstr "Очищення конкретних сторінок" #: templates/toolbar_settings.php:71 msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: templates/toolbar_settings.php:68 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: inc/admin-toolbar.php:124 templates/toolbar_settings.php:20 msgid "Toolbar Settings" msgstr "Налаштування панелі інструментів" #: inc/admin-toolbar.php:78 inc/admin-toolbar.php:114 msgid "Clear Cache of All Sites" msgstr "Очистити кеш-пам’ять усіх сайтів" #: wpFastestCache.php:439 msgid "<a href=\"%s\">Settings</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Налаштування</a>" #: inc/admin.php:1083 inc/admin.php:1594 inc/column.php:15 msgid "Clear Cache" msgstr "Очистити кеш" #: inc/admin.php:1370 inc/admin.php:1376 inc/admin.php:1383 msgid "Eliminate render-blocking JavaScript resources" msgstr "Усунення блокуючих відображення JavaScript ресурсів" #: inc/admin.php:470 inc/admin.php:473 msgid "Options have been saved" msgstr "Параметри були збережені" #: inc/admin.php:1955 templates/exclude.php:115 msgid "has Woocommerce Items in Cart" msgstr "має товари Woocommerce у кошику" #: inc/admin.php:1953 templates/exclude.php:113 msgid "has Google Analytics Parameters" msgstr "має параметри Google Analytics" #: inc/admin.php:1943 templates/exclude.php:100 msgid "Archives" msgstr "Архіви" #: templates/timeout.php:189 msgid "Server Time" msgstr "Час сервера" #: templates/timeout.php:169 msgid "delete the files" msgstr "видалити файли" #: inc/admin.php:1646 inc/admin.php:1948 templates/exclude.php:106 #: templates/timeout.php:99 msgid "Contains" msgstr "Містить" #: inc/admin.php:1647 inc/admin.php:1949 templates/exclude.php:107 #: templates/timeout.php:98 msgid "Is Equal To" msgstr "Дорівнює" #: inc/admin.php:1645 inc/admin.php:1947 templates/exclude.php:105 #: templates/timeout.php:97 msgid "Starts With" msgstr "Починається з" #: inc/admin.php:1644 inc/admin.php:1940 templates/exclude.php:95 #: templates/timeout.php:96 msgid "Home Page" msgstr "Головна сторінка" #: inc/admin.php:1643 templates/timeout.php:95 msgid "All" msgstr "Все" #: templates/exclude.php:66 msgid "Exclude Page Wizard" msgstr "Майстер виключення сторінки" #: templates/timeout.php:124 msgid "Then" msgstr "Тоді" #: templates/exclude.php:89 templates/timeout.php:91 msgid "If REQUEST_URI" msgstr "Якщо REQUEST_URI" #: templates/timeout.php:68 msgid "Cache Timeout Wizard" msgstr "Майстер тайм-ауту (час очікування) кешу" #: templates/lazy_load.php:9 msgid "Lazy Load Settings" msgstr "Налаштування Lazy Load" #: templates/nginx_gzip.php:9 msgid "Enable Gzip" msgstr "Увімкніть Gzip" #: templates/update_now.php:9 msgid "Please Update" msgstr "Будь ласка, оновіть" #: templates/update_success.php:9 msgid "Success" msgstr "Успіх" #: templates/disable_wp_cron.php:20 msgid "Warning" msgstr "Внимание!" #: inc/admin.php:1681 inc/admin.php:1753 inc/admin.php:1976 inc/admin.php:1993 #: inc/admin.php:2012 inc/admin.php:2030 inc/admin.php:2050 msgid "Add New Rule" msgstr "Додати нове правило" #: inc/admin-toolbar.php:105 inc/admin.php:1615 msgid "Clear Cache and Minified CSS/JS" msgstr "Очищення кешу та мінімізація CSS/JS" #: inc/admin.php:1547 inc/admin.php:2219 inc/admin.php:2419 msgid "Only available in Premium version" msgstr "Доступно лише у версії Premium" #: templates/timeout.php:141 msgid "Choose One" msgstr "Виберіть один" #: inc/admin.php:1620 msgid "All cache files will be removed as well" msgstr "Всі файли кешу також будуть видалені" #: inc/admin.php:1619 msgid "If you modify any css file, you have to delete minified css files" msgstr "Якщо ви змінюєте будь-який файл CSS, вам потрібно видалити мініфіковані файли CSS" #: inc/admin.php:1607 inc/admin.php:1621 inc/admin.php:1622 msgid "Target folder" msgstr "Цільова папка" #: inc/admin.php:1606 msgid "You can delete all cache files" msgstr "Ви можете видалити всі файли кешу" #: inc/admin.php:1090 msgid "Exclude" msgstr "Вилучити" #: inc/admin.php:1084 msgid "Image Optimization" msgstr "Оптимізація зображень" #: inc/admin.php:1082 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #: inc/admin.php:2192 msgid "Database Cleanup" msgstr "Очищення бази даних" #: inc/admin.php:2083 msgid "CDN Settings" msgstr "Налаштування CDN" #: inc/admin.php:2046 msgid "Exclude JS" msgstr "Виключити JS" #: inc/admin.php:2026 msgid "Exclude CSS" msgstr "Виключити CSS" #: inc/admin.php:2008 msgid "Exclude Cookies" msgstr "Виключити файли cookie" #: inc/admin.php:1989 msgid "Exclude User-Agents" msgstr "Виключити User-Agents" #: inc/admin.php:1972 msgid "Exclude Pages" msgstr "Вилучені сторінки" #: inc/admin.php:1806 msgid "Optimize Image Tool" msgstr "Інструмент оптимізації зображення" #: inc/admin.php:1636 msgid "Timeout Rules" msgstr "Правила перерви" #: inc/admin.php:1554 msgid "Cache Statistics" msgstr "Статистика кешу" #: templates/updatepost.php:53 msgid "Clear Cache of Post / Page" msgstr "Очистити кеш запису / сторінки" #: templates/updatepost.php:29 msgid "What do you want to happen after update a post or a page?" msgstr "Що ви хочете, щоб сталося після оновлення запису або сторінки?" #: templates/newpost.php:58 msgid "Clear Cache of Pagination" msgstr "Очистити кеш розбивки на сторінки" #: templates/newpost.php:57 templates/updatepost.php:55 msgid "Clear Cache of Post Tags" msgstr "Очистити кеш позначок записів" #: templates/newpost.php:56 templates/updatepost.php:54 msgid "Clear Cache of Post Categories" msgstr "Очистити кеш категорій записів" #: templates/newpost.php:55 templates/updatepost.php:56 msgid "Clear Cache of Home page" msgstr "Очистити кеш домашньої сторінки" #: inc/admin-toolbar.php:61 inc/admin-toolbar.php:97 inc/admin.php:1602 #: templates/newpost.php:51 templates/updatepost.php:49 msgid "Clear All Cache" msgstr "Очистити весь кеш" #: templates/newpost.php:29 msgid "What do you want to happen after publishing the new post?" msgstr "Що ви хочете, щоб сталося після опублікування нового запису?" #: templates/newpost.php:68 templates/updatepost.php:64 msgid "OK" msgstr "OK" #: templates/preload.php:215 msgid "Restart After Completed" msgstr "Перезапустити після завершення" #: templates/preload.php:210 msgid "pages per minute" msgstr "сторінок на хвилину" #: templates/preload.php:132 msgid "Custom Taxonomies" msgstr "Користувальницька таксономія" #: templates/preload.php:127 msgid "Custom Post Types" msgstr "Користувацькі типи записів" #: inc/admin.php:1946 templates/exclude.php:101 templates/preload.php:122 msgid "Attachments" msgstr "Вкладення" #: inc/admin.php:1942 templates/exclude.php:97 templates/preload.php:118 msgid "Tags" msgstr "Позначки" #: inc/admin.php:1945 templates/exclude.php:99 templates/preload.php:114 msgid "Pages" msgstr "Сторінки" #: inc/admin.php:1941 templates/exclude.php:96 templates/preload.php:110 msgid "Categories" msgstr "Категорії" #: inc/admin.php:1944 templates/exclude.php:98 templates/preload.php:106 msgid "Posts" msgstr "Записи" #: templates/preload.php:102 msgid "Homepage" msgstr "Домашня сторінка" #: inc/admin.php:1317 inc/admin.php:1325 inc/admin.php:1331 inc/admin.php:1337 msgid "Reduce HTTP requests through combined js files" msgstr "Зменшити кількість HTTP-запитів шляхом об'єднання js-файлів." #: inc/admin.php:1425 inc/admin.php:1447 msgid "Load images and iframes when they enter the browsers viewport" msgstr "Завантажуйте зображення та фрейми, коли вони потрапляють в область перегляду браузера" #: inc/admin.php:1396 inc/admin.php:1402 inc/admin.php:1409 msgid "Load Google Fonts asynchronously" msgstr "Асинхронне завантаження шрифтів Google" #: inc/admin.php:1395 inc/admin.php:1401 inc/admin.php:1408 msgid "Google Fonts" msgstr "Шрифти Google" #: inc/admin.php:1369 inc/admin.php:1375 inc/admin.php:1382 msgid "Render Blocking Js" msgstr "Блокування відображення Js" #: inc/admin.php:1361 msgid "You can remove the emoji inline css and wp-emoji-release.min.js" msgstr "Ви можете видалити emoji inline css та wp-emoji-release.min.js" #: inc/admin.php:1360 msgid "Disable Emojis" msgstr "Вимкнути Emoji" #: inc/admin.php:1355 msgid "Reduce page load times for repeat visitors" msgstr "Зменшити час завантаження сторінок для повторних відвідувачів" #: inc/admin.php:1354 msgid "Browser Caching" msgstr "Кеш браузера" #: inc/admin.php:1343 msgid "Reduce the size of files sent from your server" msgstr "Зменште розмір файлів, які надсилаються з вашого сервера." #: inc/admin.php:1342 msgid "Gzip" msgstr "Gzip" #: inc/admin.php:1323 inc/admin.php:1330 inc/admin.php:1336 msgid "Combine Js Plus" msgstr "Об'єднати Js Плюс" #: inc/admin.php:1316 msgid "Combine Js" msgstr "Об'єднати Js" #: inc/admin.php:1300 inc/admin.php:1305 inc/admin.php:1311 msgid "You can decrease the size of js files" msgstr "Ви можете зменшити розмір js файлів" #: inc/admin.php:1299 inc/admin.php:1304 inc/admin.php:1310 msgid "Minify Js" msgstr "Мініфікувати Js" #: inc/admin.php:1292 msgid "Reduce HTTP requests through combined css files" msgstr "Зменшити кількість HTTP-запитів шляхом об'єднання файлів CSS." #: inc/admin.php:1291 msgid "Combine Css" msgstr "Об'єднати CSS" #: inc/admin.php:1280 inc/admin.php:1285 msgid "More powerful minify css" msgstr "Більш потужне зжимання CSS" #: inc/admin.php:1279 inc/admin.php:1284 msgid "Minify Css Plus" msgstr "Мініфікувати Css Плюс" #: inc/admin.php:1271 msgid "You can decrease the size of css files" msgstr "Ви можете зменшити розмір файлів CSS" #: inc/admin.php:1270 msgid "Minify Css" msgstr "Мініфікувати Css" #: inc/admin.php:1258 inc/admin.php:1263 msgid "More powerful minify html" msgstr "Більш потужний зменшувач html" #: inc/admin.php:1257 inc/admin.php:1262 msgid "Minify HTML Plus" msgstr "Скорочення коду HTML Plus" #: inc/admin.php:1251 msgid "You can decrease the size of page" msgstr "Ви можете зменшити розмір сторінки" #: inc/admin.php:1250 msgid "Minify HTML" msgstr "Мініфікувати HTML" #: inc/admin.php:1242 msgid "Clear cache files when a post or page is updated" msgstr "Очищайте файли кешу під час оновлення публікації або сторінки" #: inc/admin.php:1241 templates/updatepost.php:18 msgid "Update Post" msgstr "Оновити запис" #: inc/admin.php:1235 msgid "Clear cache files when a post or page is published" msgstr "Очистити файли кешу під час публікації запису або сторінки" #: inc/admin.php:1234 templates/newpost.php:18 msgid "New Post" msgstr "Новий запис" #: inc/admin.php:1202 inc/admin.php:1228 msgid "Create cache for mobile theme" msgstr "Створити кеш для мобільної теми" #: inc/admin.php:1201 inc/admin.php:1227 msgid "Mobile Theme" msgstr "Мобільна тема" #: inc/admin.php:1196 msgid "Don't show the cached version for desktop to mobile devices" msgstr "Не показувати кешовану версію для настільних комп'ютерів на мобільних пристроях" #: inc/admin.php:1195 msgid "Mobile" msgstr "Мобільний" #: inc/admin.php:1191 msgid "Don't show the cached version for logged-in users" msgstr "Не показувати кешовану версію для користувачів, які ввійшли в систему" #: inc/admin.php:1190 msgid "Logged-in Users" msgstr "Зареєстровані користувачі" #: inc/admin.php:1158 msgid "Create the cache of all the site automatically" msgstr "Створити кеш всього сайту автоматично" #: inc/admin.php:1157 msgid "Preload" msgstr "Попереднє завантаження" #: inc/admin.php:1129 inc/admin.php:1135 inc/admin.php:1142 inc/admin.php:1149 msgid "Reduce the number of SQL queries" msgstr "Зменшіть кількість SQL-запитів" #: inc/admin.php:1128 inc/admin.php:1134 inc/admin.php:1141 inc/admin.php:1148 msgid "Widget Cache" msgstr "Кеш віджетів" #: inc/admin.php:1119 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" #: inc/admin.php:1118 msgid "Cache System" msgstr "Система кешу" #: wpFastestCache.php:2321 msgid "Once Every 15 Days" msgstr "Раз на 15 днів" #: wpFastestCache.php:2309 msgid "Once Every 7 Days" msgstr "Раз на 7 днів" #: wpFastestCache.php:2303 msgid "Once Every 3 Days" msgstr "Раз на 3 дні" #: wpFastestCache.php:2291 msgid "Once Every 10 Hours" msgstr "Раз в кожні 10 годин" #: wpFastestCache.php:2285 msgid "Once Every 9 Hours" msgstr "Раз в кожні 9 годин" #: wpFastestCache.php:2279 msgid "Once Every 8 Hours" msgstr "Раз в кожні 8 годин" #: wpFastestCache.php:2273 msgid "Once Every 7 Hours" msgstr "Раз в кожні 7 годин" #: wpFastestCache.php:2261 msgid "Once Every 5 Hours" msgstr "Раз в кожні 5 годин" #: wpFastestCache.php:2255 msgid "Once Every 4 Hours" msgstr "Раз в кожні 4 години" #: wpFastestCache.php:2249 msgid "Once Every 3 Hours" msgstr "Раз в кожні 3 години" #: wpFastestCache.php:2243 msgid "Once Every 2 Hours" msgstr "Раз в кожні 2 години" #: wpFastestCache.php:2315 msgid "Once Every 10 Days" msgstr "Раз в кожні 10 днів" #. Author of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "Emre Vona" msgstr "Emre Vona" #. Description of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "The simplest and fastest WP Cache system" msgstr "Найпростіша і найшвидка система WP Cache" #. Plugin URI of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/" #. Plugin Name of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "WP Fastest Cache" msgstr "WP Fastest Cache" #: wpFastestCache.php:2333 msgid "Once a Year" msgstr "Раз в рік" #: wpFastestCache.php:2327 msgid "Once a Month" msgstr "Раз в місяць" #: wpFastestCache.php:2297 msgid "Once a Day" msgstr "Раз в день" #: wpFastestCache.php:2267 msgid "Once Every 6 Hours" msgstr "Раз в кожні 6 годин" #: wpFastestCache.php:2237 msgid "Once an Hour" msgstr "Раз годину" #: wpFastestCache.php:2231 msgid "Twice an Hour" msgstr "Двічі в годину" #: wpFastestCache.php:2225 msgid "Once Every 15 Minutes" msgstr "Раз в кожні 15 хвилин" #: wpFastestCache.php:2219 msgid "Once Every 5 Minutes" msgstr "Раз в кожні 5 хвилин" #: wpFastestCache.php:2213 msgid "Once Every 1 Minute" msgstr "Раз в кожну хвилину"